obr obr obr
obr
uživatel 
heslo 
» Registrace autora
» Zapomněli jste heslo?
obr
obr obr obr
obr
» Novinky
» Právě vyšlo
» TOP 20 díla
» Články
» Literární almanach
» MTP 2009
obr
obr obr obr
obr
» Próza
» Poezie
» Výstřely do tmy
» Příručka publikování
» TOP 20 autoři
» Vyhledávání
obr
obr obr obr
obr
» Workshopy 
» Fórum 
» SASPI Chat! (1)
» FAQ
obr
obr obr obr
obr
» Knihovna autorů SASPI
» Redaktoři on-line
» Technická podpora
» SASPI team
» Odkazy
» Spolupráce
» Knihkupectví
"Teorie lásky je božská, její praxe ďábelská."
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais
obr
obr počet přístupů: 2140590 obr

Adresa SAS E-mail © SAS Obecně platná pravidla Nápověda obr

:: Na SASPI.cz je právě 28992 příspěvků, 4550 autorů a 303422 komentářů :: on-line: 13 ::
obr

:: Země za stromy - III. ::

Příspěvek je součásti sbírky / knihy: Země za stromy
 autor Uskar-Arah publikováno: 21.03.2008, 19:59  
Třetí část "Země za stromy"... Cesta je cíl
 

Pamatuj na smrt, avšak žiješ-li pro Gaebhest, neboj se jí.

Gaebhest – svatý kodex hraničářů


Chceš peníze? Pojď dál!

Nápis na vývěsním štítu banky Dessauer & syn v Nordeně


„Jsem Garet,“ představil se dlouhovlasý a po obdržení očíslovaného lístku usedl vedle několika měšťanů, kteří měli přijít na řadu před ním. Na první pohled bylo patrné, že jsou to příslušníci nižší šlechty, označovaní vyššími pány výrazem „zbohatlíci“. Všichni byli oděni do honosných sametových hávů, vyšívaných pestrobarevnými nitěmi, na krku měli masivní železné a zlaté řetězy, čas od času s nějakým tím briliantem nebo smaragdem, cípy čapek obšívaných nutrií kožišinou jim splývaly až na ramena. Zbohatlíci se všeobecně netěšili veliké oblibě. Jejich bohatství totiž pramenilo pouze z tvrdé práce a mnohaletého lopocení, což bylo ve vysokých kruzích šlechty považováno za směšné či přímo ostudné, tím spíše, pakliže se ona práce a lopota vykonávala s vyhrnutými nohavicemi po kolena ve vodě a s odřenou pánví v ruce. Ten, kdo čas od času natrefil na valounek zlata, ujížděl s větrem o závod na sever, aby proměnil kus kovu v závratné jmění, o jakém se mu pár dní předtím ani nesnilo. A vzhledem k tomu, že pravděpodobnost nálezu podobného předmětu byla velice, převelice malá, jižní země na náporu zlatokopů značně vydělávaly. Ač byl Garet s tím vším obeznámen, nutno podotknouti, že především díky baladám jistého nechvalně známého barda Bellise, ani za mák ho to nezajímalo. Politika byla jemu, ostřílenému mistru meče, na hony vzdálená a on pranic netoužil po tom to nějak změnit.
„Osmdesát šest!“ ozval se od jedné ze vzdálenějších přepážek pisklavý hlásek. Gnóm, pomyslel si Garet. „Číslo osmdesát šest k přepážce sedm, prosím! Číslo osmdesát šest!“
Ještě chvíli gnóm vyvolával číslo, teď již značně nervóznějším hlasem, než si Garet uvědomil, že si žádá právě jeho. Dosud nepochopil systém, podle kterého byly bankovním písařem u vchodu rozdávány papírky s čísly, nicméně na tom jeho se skvěla krasopisná cifra „osmdesát šest“, a tak se za doprovodu znechucených pohledů zbohatlíků vydal k přepážce číslo sedm.
Když ho gnóm viděl přicházet, oddychl si, vytáhl ze šuplíku nový formulář a namočil husí brko do kalamáře s drahým arsaským inkoustem neobvyklé, modré barvy. Potom si všiml jeho meče. Brko se zastavilo na půl cesty mezi pergamenem a kalamářem. Gnómovi se rozechvěla dlouhá kostnatá ruka a z brka se snesla na formulář kapka inkoustu. Kaňka velikosti sklíčka bankéřových kulatých brejliček zcela zakryla kolonku „povolání“, kterou však Garet stejně neměl v plánu vyplňovat.
Gnóm, celý roztřesený, už chtěl vytáhnout ze zásuvky nový pergamen, ale Garet ho včas zadržel.
„Tenhle bude stačit,“ vyloudil nejmilejší úsměv, jakého byl schopen, „nedělejte si kvůli mně škodu.“
„Náš zákazník, náš pán,“ pokrčil bankéř odevzdaně rameny a s povzdechnutím se začal vyptávat na všechny informace potřebné k vyřízení půjčky.
„Věk? Místo narození? Trvalé bydliště? Stav? Aha, aha… Pravidelný roční příjem?“ Nakonec přišlo i ono „povolání“.
Kdyby gnóm obsluhoval kohokoliv jiného, kdo by odmítl odpovědět na více než polovinu otázek, bez prodlení by ho nechal vyhodit ochrankou. Ovšem v tom, že by to byl špatný krok, ho utvrzoval každý další pohled na zákazníkův meč, jehož rukojeť mu trčela nad pravým ramenem. To bylo jeho jediné štěstí.
„Takže, ehm,“ podal gnóm Garetovi z půli vyplnění formulář s ručně psaným dodatkem, že mu mají všichni zaměstnanci podniku vyjít všemožně vstříc. „Přejděte prosím támhle do druhé místnosti, kde najdete našeho, ehm, ehm, pokladníka, pana Temmincka. Řekněte, že vás posílá Vily D., on už bude vědět…“
„Vily D.,“ zastavil se již odcházející Garet. „Hádám, že to D. je Dessauer, nebo ne? Ano… Takže to vy jste ten slavný podnikatel, netušil jsem, že jste gnóm?“
„Ehm, ehm, dovolil bych si vás opravit, pane: zřejmě jste si mě spletl s mým otcem, Aronem. To jemu patří tahle banka a ostatní pobočky na Ranoii. Mám vám s ním, ehm, sjednat schůzku?“
„Ne, to nebude nutné. Díky a sbohem.“
„Sbohem… Tedy! Ehm, ehm, nashledanou!“
Pokladník Temminck se rozvaloval na širokém, kůží potaženém křesle ve vedlejší místnosti. Vzhledem připomínal ony zbohatlíky, se kterými se Garet setkal v čekárně, jen byl o poznání více tlustší. Při každém nádechu se mu zavlnila jeho trojitá brada. Ale pokladník nedýchal, jen chrčel a sípal.
Když viděl hraničáře vcházet, napřímil se a upravil polohu brokátové čapky, jež mu předtím padala do čela. Přisunul k sobě stolek na kolečkách obtěžkaný listinami a – to především – velikou truhlou, kterou okamžitě otevřel a začal v ní štrachat.
„Garet,“ představil se znovu hraničář a položil na stolek formulář.
„Temminck,“ odvětil pokladník a dál hrabal v truhle, nevšímaje si pergamenu. „Hraničář, že?“
„Hraničář.“
„Výtečně… Jsem Coenraad Temminck, dvorní pokladník Dessauerových bank. Měl bych pro tebe, pane hraničáři, menší nabídku.“
„Nemám čas. Vyplať mi peníze.“
„Počkej, počkej. Hlavně se neunáhluj, slušně na tom vyděláš. Abys rozuměl – moje dcera se nedávno provdala za nějakého biologa, nebo tak něco, jistého Carla Adolfa Agardha, se kterým se teď chystá do Kenaz, za zlatem…“
„A co já s tím mám co dělat?“
„Jen poslouchej, pane: ty je tam totiž doprovodíš. Jistě víš, jak jsou cesty v dnešních dobách nebezpečné. Ještě aby ne, když jsi hraničář! Cesta z Nordeny do Warburgu vede bezmála přes půlku Ranoii a to je, pánečku, pěkná štreka, jakou ti dva nemůžou nikdy sami zvládnout…“
„Povídej dál, začíná se mi to líbit.“
„Výtečně!“ rozesmál se Temminck, ale jeho smích ihned přešel v dusivý kašel. Pokladník vytáhl z rukávu kapesník a utřel do něj slinu, která mu ulpěla na rtu. „Takže, abychom to nezamluvili… Tvá odměna bude činit celých dvacet těžkých, Nordenských hřiven ve zlatě. Deset dostaneš teď ode mě a deset od dcery, až budete na místě. Platí?“
„Počkej, pane Temmincku. A co cesta zpátky, na tu ochranu nepotřebuješ?“
„No, ehm, jak bych ti to jen… Řekněme, že není v mém zájmu, aby se dcera v nejbližší době vracela do Rethonie, rozumíš?“
„Naprosto.“
„Takže si plácneme?“
„Ne. Zásadně nepraktikuji fyzický kontakt se svými zákazníky.“

Když se vracel z banky zpátky do svého dočasného bydliště v nordenském podhradí, zastavil se ještě na rynku.
Byl jarmark.
Uprostřed náměstí stála veliká kašna obsypaná dělníky, kteří si o přestávce mezi rekonstrukcí radnice rozhodli zchladit rozpálené a bolavé nohy, kolem nich se tlačilo mnoho desítek na sobě těšně namačkaných stánků s různorodým zbožím. Na nordenském Dobytčím trhu každý našel, co potřeboval, a mnohdy i to, co nepotřeboval. Bečváři a bednáři nabízeli sudy a vědra rozmanitých tvarů i velikostí pro všechny potřeby, caletník, který před chvílí donesl čerstvě upečený perník, lákal zákazníky omamnou vůní medu a cizokrajného koření, kovář se svým učedníkem odchytávali všemožné podezřele vyhlížející existence a za nemalý peníz jim nabízeli své výrobky, podle jejich slov prvotřídní kvality. Na pódiu, kde obyčejně stála šibenice s tím nebo onakým elfem či banditou, nyní vyhrávala kapela s fidulí, flétnou a bubínkem, pod pódiem se do rytmu vlnili kejklíři a všelijací šašci. Při žonglování stíhali ještě skákat jeden přes druhého a vyřvávat nestoudné glosy k chování rethonské šlechty a královské rodiny, kterými bavili publikum. Byl jarmark a pošmournou, šedivou Nordenu zaplavily barvy veselí.
Garet se vyhnul bečvářům a bednářům, caletníkovi i kováři, širokým obloukem obešel hudebníky a kejklíře a zamířil na druhý konec rynku, kde, jak věděl, bývával za takovýchto slavností kupec s exotickým zbožím až z dalekých zemí za Skalnatými horami. A byl tam i toho dne. Garet chvíli váhal, ale nakonec za značnou část z vypůjčených peněz koupil tyrkysový baret s bažantím pérem, pestrobarevnou aksamitovou kazajku, jemné rukavičky z mroží kůže prý až z daleké jirchárny na severu, z Nördlichu, a vysoké jezdecké holínky z temně rudých ozbakanských skyrixů. Nesnášel takové cetky, ale děvče mu za ně bude vděčné, tak co. Ty peníze za ten dobrý pocit, jaký již dlouho, předlouho nezažil, stojí.

„Díky, díky, díky!“ zaradovala se dívka a protočila se v novém oděvu. Rusé, vlnité vlasy za ní vlály jako šlehající plameny olizující její arsaským sluncem opálenou tvář, zelená očka svítila čirým dětským štěstím, které doposud nebylo zkoušeno žádnými starostmi dospělých.
„Díky, díky, díky a ještě jednou díky, Gare! Budu ti nadosmrti vděčná! Dííík! Pojď sem, ať ti můžu dát hubičku, no tak!“
Garet se sklonil a děvče mu vtisklo na rty vděčný polibek. Hraničář znejistěl.
„Co tak koukáš?“ rozesmála se. „Takhle to přeci dělají dospělý, ne? A ty jsi říkal, že už dospělá jsem.“
„Ano, to jsem říkal, ale vidím, že jsem se unáhlil…“
„Ty jeden!“ zamračila se dívka, prohlížejíc si zlaté manžety nové blůzky. „Jistě, že jsem dospělá, je mi přece patnáct! A jiní v patnácti už…“
Hlas se jí zlomil v půli věty. Těžce klesla na slamník a schovala hlavu do dlaní, ramena se jí rozechvěla v náporu pláče.
„Nechci… Garete… Nechci pryč! Chci tu zůstat s tebou! Sliboval jsi… Slibovals mi, že mě neopustíš… A teď? Posíláš mě pryč…“
Garet polkl těžkou slinu. Věděl, co chtěla, věděl, co jí slíbil, ale nic z toho nemohl dodržet. A vlastně to ani dodržet nechtěl.
Děvče plakalo, hraničář mlčel.
„Nejsi pro mě nic, Ronjo“ řekl nakonec tiše, dávajíc najevo okázalou lhostejnost. „Nejsi moje dcera, dokonce ani moje schovanka. Necítím k tobě o nic víc, než jsem cítil, když tě otrokáři vyhodili tady na zápraží. Staral jsem se o tebe jen proto, abych splatil dluh svému mistrovi. Teď je tvůj výcvik u konce, připravil jsem tě na život a tím má role končí. Poslední, co udělám bude, že tě nechám naverbovat do jednoho z oddílů Patriotů. Budeš se spolu s ostatními marodéry trmácet Ranoií od vsi ke vsi, zachraňovat před Winthiry ty hodné a ty, které se s mocnostmi Západu již spolčili, budeš vypalovat a rabovat. Možná zavítáš i přes hory, za Gûlad, do Sadhu nebo Dunghu. Tam to bude podobné, jen už budeš muset použít meč. Ale umíš bojovat, naučil jsem tě všemu, co sám umím. Ubráníš se, přežiješ.“
Ronja nic neřekla. Jen plakala.

Ještě toho odpoledne ji odvedl do klášterní čtvrti, kde se nacházely kasárny, a nechal ji zapsat do 1. Nordenského oddílu Patriotů. To byl první jí daný slib, který dodržel.
Když vyskočila do sedla, když se za ním naposledy smutně ohlédla, když pobídla koně ostruhami, když mu nakonec mizela v dálce, skutálela se mu po tváři dolů první slza od doby, co dokončil výcvik u Mensfleta.


 celkové hodnocení autora: 96.2 %

výborné chvalitebné dobré dostatečné nedostatečné Ohodnoťte příspěvek!

přidat autora k oblíbeným 
 hodnotilo celkem autorů: 2 komentovat příspěvek 
 autorské hodnocení: 1.0 uložit příspěvek 
 známka poroty: 1.0 tisk příspěvku 
 počet komentářů: 8 zaslat vzkaz autorovi 
 počet shlédnutí od publikace: 8 výpis autorského hodnocení 
 
:: Komentáře k příspěvku ::
 Šíma 13.04.2008, 17:42:37 Odpovědět 
   Odpověď na příspěvek od uživatele: Šíma ze dne 13.04.2008, 17:41:49

   P.S. Nic proti věcným komentářům, které jsou k věci! To zase ne! A někdy dobře míněná rada (nebo kritika) jen potěší a popostrčí! ;-)
 ze dne 13.04.2008, 17:44:43  
   Uskar-Arah: :D Takže... Díky! :)
 Šíma 13.04.2008, 17:41:49 Odpovědět 
   Nebudu psát sáhodlouhé komentíky! Fantasy není můj píseček (nebo parketa)! :-DDD Jedna a líbilo! ;-)
 Aenica 23.03.2008, 12:21:23 Odpovědět 
   Až budeš psát další díl, dej si klidně víc času, co se mě týče, určitě na tebe nezanevřu - i když touhou každého autora je být čten a pochopen co nejvíce lidmi, přirozeně. Jsem zvědavá, jak se bude příběh dál vyvíjet a je mi jasné, že nebudu moct vyslovit konečný soud, dokud neodzvoní poslední části.

Co se týče té inspirace jinými autory, také jsem ve svých začátcích psala tak, že by to člověk mohl přirovnat k desítkám jiným, již dříve vydaných děl. Za poznámku o Garthovi-Garetovi se omlouvám, bude zajímavé nakonec poznat všechny souvislosti a příště už nebudu stejně unáhlená ;)
 Aenica 23.03.2008, 10:17:51 Odpovědět 
   Pojďme rovnou k chybkám: V úvodu jsi moc často opakoval "zbohatlík, zbohatlíci" a podobně. Navíc mám pocit, že se hraničář v minulém díle jmenoval Garth - na tohle pozor! Jak chceš po čtenářích, aby znali tvůj příběh, když ho neznáš sám?

Musím se ospravedlnit od tvrzení v mém minulém komentáři - není to ani tak Tolkienovský příběh jako spíš Sapkowština. Hraničář mi svým jednáním až moc připomíná Zaklínače a to by sis měl taky ohlídat. Chápu, že člověk často píše stylem někoho jiného ani ne proto, že by chtěl kopírovat, jako že spíš nasaje atmosféru příběhu a ani si neuvědomuje, že píše jako někdo jiný. Už jsem ti chtěla dát přívlastek "mistr úvodu", ale tentokrát jsi na něj trochu zanevřel, takže se svým závěrem ještě trochu posečkám. Zároveň mi zde chybí něco, co bylo v prvních dvou částech - tajemno, napětí a "něco" úplně jiného, co jsi vytvořil ty sám. Nejdřív jsem tupě zírala na monitor, jak nám tu jakýsi patnáctiletý autor vytírá zrak, ale najednou už je tu zase klasika, všechny ty zajímavé obraty zmizely, vytratila se natradiční slovní zásoba, zbyla jen fantasy jako každá jiná. O to víc mi vadí zapojení "Dies irae" do úvodní kapitoly. Je to ještě taková nevypsané rozházenost, neucelenost, kterou jsem ti už párkrát vytýkala, ale věřím, že za chvíli bude tvé psaní o něčem úplně jiném. Když si vzpomenu na své začátky, nebyla jsem lepší, ale tehdy mi nikdo neřekl, co dělám špatně - proto doufám, že mou kritiku nebudeš brát jako provokaci, ale jako pomoc na další cestě. Nezdržovala bych se psaním tak dlouhých komentářů pro autora, který by byl úplně beznadějný a vůbec by mi zato nestál; mám ještě rozdělanou koláž a sluníčko mě tahá ven, takže doufám, že můj čas investovaný do tebe bude mít nějaké ovoce :)

I když byl tento díl trochu slabší, měl i své světlé stránky. Rozhovor mezi Ronjou a Garetem-Garthem byl realistický, nepůsobil na mě uměle, ale přirozeně. Trochu by mě zajímalo, jak hraničář vypadá. Upustil jsi hodně od popisů, tak bych uvítala aspoň menší náznak, protože takto na mě postavy působí jako stíny bez tvaru. Abych řekla pravdu, podle mě jsi to trošku víc odflákl než úvod - dej si na psaní víc času, neboj se, že na tebe zapomeneme. Dobrý autor se vryje do paměti a člověk je ochoten si na něj počkat, ostatně tě mám uloženého, takže uvidím, až něco nového vytvoříš.

Doufám, že se nezděsíš, až si sedneš k počítači a najdeš čtyři megalomanské komentáře :)
 ze dne 23.03.2008, 12:02:46  
   Uskar-Arah: Hned na začátek napíšu, že při psaní tohohle dílu jsem neměl vůbec žádnou inspiraci. Respektive mám napsanou kostru příběhu, věděl jsem, co se má stát, ale slova mi nějak nešla pod ruce a dopadlo to tak... no jak to dopadlo. Tím se ale samozřejmě nechci nějak ospravedlňovat!

S tím Garthem/Garetem (velice mě těší, že sis toho všimla :) je to správně a později se to vysvětlí. Prostě dřív se jmenoval Garth, po dokončení hraničářského výcviku (což se objeví také až později) si jméno upravil na Garet po vzoru svého mistra.

A jsme zas u toho :D Inspiraci Sapkowskim nepopírám. Nepopírám ani to, že hraničář měl původně se zaklínačem hodně společného (můžeš se kouknout na povídku "Krvavý sníh", kde Garet dělal vlastně to samé jako zaklínač), ale časem mi došlo, že to tak asi nepůjde. Opět je mi jasné, že to nyní takhle působí, ale v dalších částech se ukáže, že jejich povolání se diametrálně liší.
Ještě jednou k tomu popírání - nemůžu popřít, že Ronja byla původně Sapkowksiho Ciri, ale stejně jako u Gareta se brzy ukáže, že je to celé o něčem jiném :)

Tajemno se opravdu vytratilo, vlastně jsem ani neměl v plánu ho sem tentokrát dát. Tahle část měla být vcelku normálním příběhem (protože části předchozí čtenáře stále jen mátly) ve kterém se trošííícku poodhalí, o co vlastně půjde. Ale nemusíš se bát, před psaním dalšího dílu jsem si přečetl Barkrovu "Imagiku" a pár věcí od P.K.Dicka, takže to bude opět plné halucinací, divných snů a vzkazů z Galiesy.

Za tvou kritiku jsem ti nesmírně vděčný! Přesně jak říkáš, je super, když začínajícímu autorovi někdo poví co dělá špatně. Rozhodně mi to může jen prospět :)

S těmi popisy jsem si toho dosud sám nevšiml. Nějak mě nenapadlo, že se v "Zemi za stromy" Garet vůbec neobjevil a stačilo mi, že jsem ho popsal v předchozích povídkách :) Příště to napravím.

Děkuji za všechny čtyři komentáře, snad vydržíš i nadále. Hoj!
 sirraell 21.03.2008, 19:59:11 Odpovědět 
   z půli vyplnění formulář - z půli vyplněny formulář

Skvele, opravdu pises dobre. jsem moc zvedava jak se pribeh rozvine.
 ze dne 22.03.2008, 9:05:33  
   Uskar-Arah: Moc děkuju, jsem rád, že se to někomu líbí :) Omlouvám se za chybku, příště už snad nebudou žádné
obr
Optimalizováno pro rozlišení 1024x768. Prohlžeče: IE 6.0, Opera, Firefox.
© 2005-2012 by Matěj Novotný & Filip Kotora | Všechna práva vyhrazena
 
 
Va?e literatura MFantasy Literární.cz - Server s českou literaturou Art & Design - Roman K?bus
 
Partneři: Blog o hypotékách, Gastrokritik, Antikvariát Kačur
 
St?hnout SASPI.cz toolbar! RSS zdroj
obr obr obr
obr
OprsklinaPlott
(24.5.2012, 18:02)
Jay
(23.5.2012, 16:28)
Kostka
(22.5.2012, 19:55)
mikhal
(22.5.2012, 18:14)
obr
obr obr obr
obr
Sbírka básní
Iswida
Trafalgar Café
Kalip
Zamyšlený sníle...
Cynis Sarkus Zapalsi
obr
obr obr obr
obr

Do odkvetlých pampelišek
40
obr
obr obr obr
obr
Liter?rn? almanach SASPI
Aktuální číslo LA...
obr
obr obr obr
obr
Kde nejčastěji hledáte zatoulanou inspiraci?
obr
obr obr obr