uživatel
heslo
»
Registrace autora
»
Zapomněli jste heslo?
»
Novinky
»
Právě vyšlo
»
TOP 20 díla
»
Články
»
Literární almanach
»
MTP 2009
»
Próza
»
Poezie
»
Výstřely do tmy
»
Příručka publikování
»
TOP 20 autoři
»
Vyhledávání
»
Workshopy
»
Fórum
»
SASPI Chat!
(1)
»
FAQ
»
Knihovna autorů SASPI
»
Redaktoři on-line
»
Technická podpora
»
SASPI team
»
Odkazy
»
Spolupráce
»
Knihkupectví
"I velká láska je jen malou náhradou za první lásku."
Joseph Addison
počet přístupů:
2141392
:: Na SASPI.cz je právě
29004
příspěvků,
4550
autorů a
303510
komentářů ::
on-line:
11
::
:: Obrozenecká variace ::
Viktor
publikováno:
16.10.2009, 13:41
...originál + překlad do obrozenečtiny...
...zažehněte libočudnou podnosnici a čtěte za doprovodu klapkobřinkotruhly...
...citlivější jedinci nechť připraví si nosočistoplenu...
Rozpolcenost
podobna jitřence
stéká kapka rosy
po stéblu jitrocele
touží po slunci
co daruje ji jiskru
jímá ji strach
že paprsky z ní život vypijí
dřív než ke kořenům dospěje
Dvojtužno
obdobna rozbřesknici
vlhá slzná jitrovoda
stvolným ranokvětem
prahní zářivou
jež vručí ji zlatojas
mne ji obavník
loučnice že tlukodych sžízní
spěšněji než k zeměryjům spní
celkové hodnocení autora:
97.8 %
přidat autora k oblíbeným
hodnotilo celkem autorů:
11
komentovat příspěvek
autorské hodnocení:
1.1
uložit příspěvek
známka poroty:
1.0
tisk příspěvku
počet komentářů:
18
zaslat vzkaz autorovi
počet shlédnutí od publikace:
64
výpis autorského hodnocení
:: Komentáře k příspěvku ::
ciko
11.01.2010, 8:01:55
Rozpolcenost je moc dobrá.Dvojtužno... méně je někdy více.
(Pro mě až nečitelno).
OH
20.10.2009, 13:18:42
Zdar, neni to jen přehlídka těch ztřeštěnejch obřezaneckejch slovíček a nechybí tam to vlastenectví ažzahrobový ?
s ex-Duddditsem jsem tu měl mini rozpor jestli navázali na starý kořeny /on/ nebo se chopili Štefánikova panslavizsmu a nakradli co kde šlo /já/ aby z teho uplácali tu klapřobřinkovou češtinu, neb kořeny český byly převážnou měrou v -
ze dne 21.10.2009, 7:54:18
Viktor:
..nevím jestli se to nesnažíš rozmontovat víc, než je možno..
..přišlo mi zajímavé tvořit nové slova " á la obrozenci", tak jsem si asi 15 minut hrál... ve skutečnosti to s obrozeneckými tvary(mimo perexu) nemá nic společného..
..leda náhodou...
..a Štefánik?? panslavismus?? s tím dej pokoj - to už tady bylo bratře slovane...
Agibail
19.10.2009, 19:55:05
ty se teda dokážeš vyřádit! :-)) ... nosočistoplena - to je nádherné slovo, raději však zůstanu u kapesníku :-))
prima nápad s tím překladem
měj se fajn
I.
Viktor
19.10.2009, 16:49:13
NEJVĚČÍ!!!!
zabijte mně někdo , prosím!!!
Hordek
19.10.2009, 16:16:08
Zajímavý kus poezie - pobavilo.
ze dne 19.10.2009, 16:48:27
Viktor:
promiňn to nebylo tobě...
ze dne 19.10.2009, 16:47:45
Viktor:
NEJVĚČÍ!!!!
kulkul
19.10.2009, 12:02:30
Ano, ale pak ty svoje obrany a útěky do "humoru" předkládáš jako literární pokusy, čímž vzniká nedorozumění. Moje doporučení je: pracuj jako autor naopak přímo se svojí úzkostí.
ze dne 19.10.2009, 12:33:55
Viktor:
...i nedorozuměné je interakce...
...já nechci pracovat se svými běsy- já s nimi chci bojovat...
...já nemíním využívat své úzkosti k dosažení uměleckých cílů - já se jich chci oprostit...
...nechci svůj strach presentovat - chci jej vyřešit...
...mé věci nejsou hutná duševní strava - jsou to literární křupky(až po jídle)... nezasytí, ale doufám , že po nich nikomu není zle...
...tvoje nejvěčí chyba, kolego, je, že se lidem snažíš říkat O ČEM mají psát....
..to nemůžeš...
..ale to už jsme řešili...
kulkul
17.10.2009, 9:45:18
Ty kdybys nemusel ze všeho povinně dělat hurá legraci, viď... Tys vlastně takový jako "řeholník humoru". Ale ona vážnost k životu a umění patří. Co zbyde ze života, když se všemu "musíme" smát?
Kapka rosy resp.jitřenka zřejmě netouží po slunci ani po půdě, ten obraz působí trochu vykonstrouvaně - ale jinak první básnička vůbec není špatná. Většinou to říkám obráceně, ale zde je: úmysl špatný, provedení obstojné.
ze dne 17.10.2009, 13:07:22
Viktor:
..ale humor je přece jen způsob obrany proti vnějšímu světu, kulkulíku... humoruji, neb jsem křehký a snadno zranitelný... :o)
(..a s nadsázkou se daleko lépe říká pravda, to přece věděli všichni královští šašci...)
co se týče tvého odhalení "konstrukce" - máš pochopitelně (a opět) pravdu, ten první text byl zcela uměle "zkonstruován" pro potřeby textu druhého , co by "překladu"... celé to je jazykový experiment... literární happening... nic víc.. nic míň...
..svým komentářem si znova dokázal, že máš mimořádný dar "odhalení podstaty".... škoda že jej nekultivuješ a tvé kritiky jsou jako sesuvy půdy v Bangladežu, na jeden vyplavený drahokam - půl kubíku marasu a tři mrtví
Kaileen
16.10.2009, 18:13:22
První se líbí, nad druhým žasnu a jsem fakt ráda, že se to neujalo.
skraloup
16.10.2009, 18:09:38
Dvojtužno je prostě skvělé!!!!!!!!
úplně jsem viděl poštmistra Sýkoru z F. L. Věka... :-))
líbilo moc.... 1
Jeňýk
16.10.2009, 18:01:24
Rád bych komentoval také puristně lingvisticky, ale neumím to. Existuje na to nějaký slovník? Sám studentům říkám, aby místo německého fasáda užívali krásné české průčelí. Že bych výuku obohatil ještě o klapkobřinkotruhlu? :-)
Ariadne
16.10.2009, 14:26:04
dobrý nápad.. pokud budu hodnotit jen to první, líbí, ale četla jsem od tebe lepší...jo, když si někdo nastaví laťku:-))
Šíma
16.10.2009, 13:55:08
Pěkné je to, líbilo! ;-)
čuk
16.10.2009, 13:40:28
Báseň pěkná, citlivá, i když kapka rosy neví, co vlastně chce (aha: proto ten název!). Stane se jí to či ono, ale v každém případě po přeměně bude užitečná.
Překlad je rovněž krásný, osvěžující mateřštinu, pobavující. Neměli bychom postaročešťovat nebo obrozenšťovat?
Obé potěšilo i pobavilo.
Že ty máš rád Morgensterna?
Optimalizováno pro rozlišení
1024
x
768
. Prohlžeče:
IE 6.0
,
Opera
,
Firefox
.
© 2005-2012 by Matěj Novotný & Filip Kotora | Všechna práva vyhrazena
Partneři:
Blog o hypotékách
,
Gastrokritik
,
Antikvariát Kačur
OprsklinaPlott
(24.5.2012, 18:02)
Jay
(23.5.2012, 16:28)
Kostka
(22.5.2012, 19:55)
mikhal
(22.5.2012, 18:14)
3. kapitola - P...
svacinka.A
Sabat vysušenýc...
Lord Mordvig
Totální realism...
Lord Mordvig
Neocortext14
kilgoretraut
Aktuální číslo LA...
Kde nejčastěji hledáte zatoulanou inspiraci?
V přírodě
V kavárně
V hospodě
Ve skříni