obr obr obr
obr
uživatel 
heslo 
» Registrace autora
» Zapomněli jste heslo?
obr
obr obr obr
obr
» Novinky
» Právě vyšlo
» TOP 20 díla
» Články
» Literární almanach
obr
obr obr obr
obr
» Próza
» Poezie
» Výstřely do tmy
» Příručka publikování
» TOP 20 autoři
» Vyhledávání
obr
obr obr obr
obr
» Workshopy 
» Fórum 
» SASPI Chat! (1)
» FAQ
obr
obr obr obr
obr
» Knihovna autorů SASPI
» Redaktoři on-line
» Technická podpora
» SASPI team
» Odkazy
» Spolupráce
» Knihkupectví
"Osud má dva způsoby jak nás drtit - odmítáním našich přání a jejich plněním."
Henri Fréderic Amiel
obr
obr počet přístupů: 2915550 obr

Adresa SAS E-mail © SAS Obecně platná pravidla Nápověda obr

:: Na SASPI.cz je právě 39823 příspěvků, 5773 autorů a 391828 komentářů :: on-line: 3 ::
obr

:: Vražda mezi výsostnými zdmi II. ::

Pro hlasování musíte být přihlášen(a)!
 autor Rilian publikováno: 10.09.2011, 12:21  
Když Poirota probudí hluk a vzápětí výkřik, je konec odpočinku a šedé buňky mozkové se dají opět do práce. Někdo zavraždil slečnu Ivy - Poirot o tom nepochybuje. Těžší však bude dokázat vrahovi pravdu!
 

2:28



Byla to velmi hlučná rána, která probudila celé sílo lorda Benningse. V zápětí na to se ozval děsivý výkřik slečny Margaret. Všichni byli na nohách, a když uviděli mrtvé tělo slečny Ivy na schodech, zatajili dech.
„Co se stalo? Prosím, pusťte mě,“ pověděl zvýšeným a udýchaným hlasem pan Poirot.
Slečna Ivy tam ležela s hlavou otočenou na druhou stranu. Pan Bennings nad ní plakal také. Opodál byla rozbitá sklenka s tekutinou, která se mezitím vsákla do červeného koberce. Hercule Poirot přistoupil k tělu a přesvědčil se, že nedýchá. Od pohledu mu však bylo jasné, že z pozice, v níž tělo slečny Ivy leželo, naživu být nemůže.
„Sire Beningsi, mohu si zavolat?“ otázal se Poirot. „Mesdames et Messieurs, prosím abyste na nic nasahali, je to nanejvýš důležité! Prosím zachovejte klid a odeberte se do svých pokojů.“
Poirot mezitím opatrně sešel kolem těla a povšiml si strhnutého závěsu na mezipodestě, který zakrýval výhled do haly. Došel k telefonu a ihned vytočil vrchního inspektora Jappa. Inspektor zvedl telefon s nevraživostí v hlase, ale když si vyslechl naléhavost Poirota, pověděl jen:
„Víte, co máte dělat, už jedu!“
Než přijel, ohlédl se Poirot po místě a všiml si dalších detailů. Jeden z nich byly například hluboké škrábance v tapetách. Prohlédl si proto ruce slečny Ivy, a zjistil, že pod nehty levé jsou útržky papíru a omítka. Kolem krku měla fialové otisky.
„Já tady nebudu, Johne,“ pověděla ustrašeným hlasem paní Crooksová, kterou na oslavě viděl Poirot v hloučku škrobených dam.
„Obávám se mademoiselle, že to nebude možné, protože nyní jsme všichni podezřelí!“
„Podezřelí?“ vyhrkla paní Crooksová. „A z čeho proboha?“ a dala se do pláče.
„Všichni zde pobudeme do doby, než se vyloučí vražda!“ zvýšil Poirot hlas.
„Co se tu děje?“ zívla slečna Oliverová a vydobila si místo na zábradlí. „Poirote, co je to tad-“ ale nedopověděla, protože v tu chvíli vstoupil do místnosti šéfinspektor Japp.
„Vidím, že už jste se činil, Poirote!“ poznamenal.
„Inspektore! Promiňte, je to takový zvyk!“
„Jako za starých časů, co? A to jste chtěl jít do penze!“ šťouchl přitom do Poirota. „Co tady máme? – Prosím, abyste se všichni odebrali z této místnosti. Strážníku, zapište si jména přítomných! A žádám vás, abyste v následujících dnech neopouštěli zemi!“ otočil se na všechny.
„Ale to není možné,“ protestoval sir Bennings. „Mám zítra jednání v New Yorku, to si nemohu dovolit!“
„Říká vám něco vražda?! Nikdo nikam nepojede, dokud se to neprošetří!“ odpověděl rázně šéfinspektor.
„Je suis desole, prosím, přijměte mou soustrast,“ otočil se Poirot na sira. Ten jen ještě více zkřivil obličej, a odešel chodbou do kuchyně. Přesně tím směrem postávaly služebné, jejichž tváře byly plné slz.
Pozvaní se odebrali do svých pokojů a v místnosti zůstala pouze slečna Margaret, slečna Oliverová, Poirot a šéfinspektor.
„Kdo je to?“ otázal se Japp.
„Jsem Margaret, Ivyina sestra,“ zmohla se slečna.
„Věděla jsem, že se tu něco stane, Poirote. Nelíbilo se mi tu od samého začátku!“ poznamenala slečna Oliverová a přistoupila k tělu. „Střepy jsou od mléka – je to jasné. Sven Hjerson by to viděl asi takto: Slečna Ivy nemohla usnout, a tak si došla do kuchyně pro sklenici horkého mléka. Když šla nahoru po schodech, vrah do ní strčil a ona se skutálela po schodech,“ a zaujala takové postavení, kterým naznačovala, že je případ vyřešen.
„Myslím, že to nebude tak jednoduché, mademoiselle Oliverová,“ poznamenal Poirot.
„Co jste zjistil?“ otázal se inspektor.
„Všimněte si modřin tady na krku. Jsou spíše slité, ale je možné vidět otlaky prstů. Pozice těla navíc naznačuje, že se s tělem hýbalo!“
„Takže si myslíte,“ ztišil se Japp, „že to byla vražda?“
„Obávám se, drahý šéfinspektor, že ano!“
„Zdá se, že někdo nebo něco vraha vystrašilo,“ hádal šéfinspektor. „Bude potřeba všechnu tu smetánku vyslechnout.“
„Jestli dovolíte, drahý inspektore, rád bych byl u toho,“ pousmál se Poirot.
„Já tam samozřejmě musím být také, inspektore. Mohu vám být velmi užitečná!“ upozornila na sebe slečna Oliverová.
„No dobrá! Strážníku, zavolejte Scotland Yard, ať nám pošlou doktora Higgse. Bude třeba provést pitvu! Ať víme, na čem jsme.“
„Ano šéfinspektore!“ odpověděl strážník a odporoučel se k telefonu.
„Nemyslíte, Poirote, že je na výslech až přespříliš brzy?“
„Myslím, že má slečna Oliverová pravdu,“ uznal Poirot.
„Dobrá, stejně se mi do toho nechtělo. Kolem těla bude spoustu papírování. Ještě počkám na doktora!“
O půl hodiny přišel doktor Higgs a stanovil smrt mezi 1:00 a 2:00 hodinou. Víc však bude jasné, až provede pitvu.
„Bonne nuit, šéfinspektore! A – málem bych zapomněl, bude vám vadit, když zahájím své malé vyšetřování?“
Šéfinspektor se zadíval Poirotovi do očí a jeho pohled naznačoval, že ví, co tím malým vyšetřováním myslí. Na okamžik se odmlčel, ale v zápětí dodal:
„Jen ať máme zítra co dělat, Poirote! Dobrou noc, starý brachu!“
Poirot se pousmál tak, že se mu sotva pohnuly kníry, uklonil se a spolu se slečnou Oliverovou odešli.


 celkové hodnocení autora: 91.4 %

výborné chvalitebné dobré dostatečné nedostatečné Ohodnoťte příspěvek!

přidat autora k oblíbeným 
 hodnotilo celkem autorů: 0 komentovat příspěvek 
 autorské hodnocení: 0.0 uložit příspěvek 
 známka poroty: 1.5 tisk příspěvku 
 počet komentářů: 6 zaslat vzkaz autorovi 
 počet shlédnutí od publikace: 21 výpis autorského hodnocení 
 
:: Komentáře k příspěvku ::
 Matylda Kratinová 23.09.2011, 21:03:16 Odpovědět 
   Ahoj, tato věta mi málem utrhla oči: "Od pohledu mu však bylo jasné, že z pozice, v níž tělo slečny Ivy leželo, naživu být nemůže." "Pozice" tu má opravdu špatnou předložku => místo "z" by mělo být "podle".
dále:
- "byla to velmi hlučná rána, která..." tohle není česky, nýbrž anglicky
- "...a všiml si dalších detailů. Jeden z nich byly například..." "jeden" bych nahradila "jedním" a tokových problémů je v textu víc
=> blbě se mi to říká, ale mám pocit, že stylistická kvalita (přirozenost plynutí jazyka v textu) šla dolů, podivných větných konstrukcí od minula nějak přibylo; doporučila bych Ti, aby si text před publikací přečetl někdo jiný a tyhle krkolomnosti Ti pomohl vychytat (z pohledu autora se odhalují těžko, protože mozek si jede podle svého ideálního vzorce).
Japp by do Poirota opravdu šťouchat neměl, situaci by daleko víc svědčilo například ušklíbnutí, nebo významný pohled spojený se zamrkáním očí.

Co se příběhu týče, trochu mě zklamalo, že jsi totožnost oběti prozradil už v perexu, přijde mi to netaktické, i když na samotný zločin došlo hned v prvním odstavci.
Tož tak.
5/10
M.
 ze dne 24.09.2011, 19:23:13  
   Rilian: Přesto velmi děkuji. Každá rada nad zlato. Jsem zavázán!
 Radmila Kalousková 14.09.2011, 14:48:24 Odpovědět 
   Ahoj,
no, myslím, že první kapitola se mi líbila daleko víc. Nějak mi nejde dohoromady, jak například Japp šťouchne Poirota a tak. Myslím, že Poirot nebyl nijak dotykový a všichni jeho známý to věděli nebo to jak mluví s ostatními. Jak jsem psala je strašně těžké navázat na takovou známou postavu, chtě nechtě čtenář srovnává (alespoň já ano:-)) a trošku se to ve mě bije. Počkám si na další kapitolu a hodnocení nechám na potom.
RK
 ze dne 14.09.2011, 17:11:29  
   Rilian: Děkuji.
Avšak Japp je skutečně vůči Poirotovy trošku nedůvěřivý. Alespoň zpočátku. Dokonce i Poirot není takový jak jej známe z dalších seriálů.
Od minulé neděle opět začíná hrát na čt1 a první díl mě taky zaskočil, neboť to nebyl vzorech Suchetova chování. Každopádně jistě, a stím pně souhlasím, že nikdo už nenapíše Poirota tak dobře, jako A. Christie.
 Šíma 10.09.2011, 12:20:33 Odpovědět 
   Zdravím.

Dalo by se říci, že se příběh odvíjí podle zažitých schémat, ovšem Poirot je persona nanejvýš nevyzpytatelná a tak mohou jít veškeré policejní postupy a pravidla k šípku. Uvidíme, jak si povede. Zatím je vše zastřeno tajemnem. Vrahem může být kdokoliv z hostů či personálu (stejně tak obyvatel sídla). Nehledě na to, že se do domu mohl kdokoliv dostat z venčí (násilně i nenásilně, měl-li komplice). A co se mi líbí? Motiv je zatím nejasný. Jen mě mrzí, že jsou jednotlivé části tak krátké a že tu chybí hlubší charakteristika jednotlivých postav (kým jsou, co dělají a jaká je jejich minulost), ale třeba to vše vyvstane časem před zraky čtenářů. Text se nečetl špatně!

P.S. ... zívla slečna Oliverová a vydobila si místo na zábradlí. -- vydobila ???
 ze dne 10.09.2011, 12:41:08  
   Rilian: Děkuji za komentář a zhodnocení.
Vydobila, ano protože všichni byli namačkáni na zábradlí - což je ovšem má chyba, protože jsem se o tom málo zmínil.

O postavách se dozvíme v dalším pokračování, kdy se Poirot pustí do výslechu. V tom okamžiku začnou jisté souvislosti vyplouvat napovrch, ale motiv bude stále neznámý!
obr
© 2005-2016 by Matěj Novotný & Filip Kotora | Všechna práva vyhrazena
 
 
Va?e literatura MFantasy Literární.cz - Server s českou literaturou Art & Design - Roman K?bus
 
Partneři: Gastrokritik, Antikvariát Kačur
 
St?hnout SASPI.cz toolbar! RSS zdroj
obr obr obr
obr
ciernezviera
(4.6.2020, 01:54)
TheaK
(16.5.2020, 11:57)
Ka
(11.5.2020, 21:51)
BukBird
(3.5.2020, 22:07)
obr
obr obr obr
obr
Posel smrti VII...
Lukaskon
Z Litomyšle
pocestný
Nikdy nelži!
Tonyend
obr
obr obr obr
obr

Nadějná budoucnost naší iluze
Tlapka
obr
obr obr obr
obr
Liter?rn? almanach SASPI
Aktuální číslo LA...
obr
obr obr obr