obr obr obr
obr
uživatel 
heslo 
» Registrace autora
» Zapomněli jste heslo?
obr
obr obr obr
obr
» Novinky
» Právě vyšlo
» TOP 20 díla
» Články
» Literární almanach
obr
obr obr obr
obr
» Próza
» Poezie
» Výstřely do tmy
» Příručka publikování
» TOP 20 autoři
» Vyhledávání
obr
obr obr obr
obr
» Workshopy 
» Fórum 
» SASPI Chat! (1)
» FAQ
obr
obr obr obr
obr
» Knihovna autorů SASPI
» Redaktoři on-line
» Technická podpora
» SASPI team
» Odkazy
» Spolupráce
» Knihkupectví
"Láska je jako Opera. Člověk se tam nudí, ale vrací se tam."
Gustav Flaubert
obr
obr počet přístupů: 2915486 obr

Adresa SAS E-mail © SAS Obecně platná pravidla Nápověda obr

:: Na SASPI.cz je právě 39721 příspěvků, 5762 autorů a 391374 komentářů :: on-line: 0 ::
obr

:: Epitaf ::

 autor Resmmett publikováno: 06.04.2012, 11:02  
Přímo o mně a pro mě... hodnoťte jak chcete, já se teď tak cítim a myslím si, že tohle je výstižné...
 

I wish I couldn't cry
I wish I could fly high
I wish you were here
But you're as far as you will
Goodbye my love all is gone
Look at me and what you've done!


 celkové hodnocení autora: 93.8 %

výborné chvalitebné dobré dostatečné nedostatečné Ohodnoťte příspěvek!

přidat autora k oblíbeným 
 hodnotilo celkem autorů: 0 komentovat příspěvek 
 autorské hodnocení: 0.0 uložit příspěvek 
 známka poroty: 2.5 tisk příspěvku 
 počet komentářů: 6 zaslat vzkaz autorovi 
 počet shlédnutí od publikace: 39 výpis autorského hodnocení 
 
:: Komentáře k příspěvku ::
 salvator 12.08.2012, 0:45:59 Odpovědět 
   Oh my godness, the live is still going forward, so for what to be crying, allthough, sometimes it is good.
Look, the flowers are singing about us. Listen them.
S.
 J.U. Ray 10.04.2012, 10:15:05 Odpovědět 
   Odpověď na příspěvek od uživatele: J.U. Ray ze dne 08.04.2012, 13:42:42

   Tento epitaf vypadá spíš jako ublížený status na Facebooku než něco, co bych chtěl mít napsáno na náhrobku, ale nejspíš je to věcí vkusu. Kromě toho, správně anglicky je "Epitaph" (já si říkal, že mi tam něco nesedí).

Chápu, že Tvá situace je těžká, ale z díla to ani při nejlepší vůli nevyznívá. Přijde mi jako něco, co může být použito jako rozlučka se životem někoho doopravdy zklamaného stejně jako dvanáctiletého teenageera, který se chystá na svou dnešní třetí sebevraždu. Vzhledem k tomu, že nejsi nováček, který použije angličtinu proto, že to zní líp než česky, a použije ty nejpoužívanější slova, které jsou cool, mě to zaráží.

Někdy se dílo povede, někdy ne. A pokud mi musíš psát, jak mám dílo chápat, asi není něco v pořádku, co myslíš? :) A na mně rozhodně nezapůsobilo tak, jak píšeš. Abych ještě jednou poznamenal - nehodnotím Tvůj STAV, který neznám a hodnotit nemůžu, hodnotím tento TEXT, který mi přijde primitivní. Přeju pěkný den :)
 J.U. Ray 08.04.2012, 13:42:42 Odpovědět 
   Gratuluju! Povedlo se Ti napsat asi stejné dílko, jako bys své dívce říkal, že je jako sen, a když je tak krásný den, půjdete spolu ven trhat čerstvý modrý len, který z nebe padá sem... Chápeš?

To, že převlečeš text, který cítíš, do angličtiny, neznamená, že se změní jeho obsahová stránka. Pro Angličana to má asi stejnou hodnotu jako pro Čecha to, co jsem napsal já výše. I když je to o Tobě a pro Tebe, myslím, že si nezasloužíš takové primitivismy. Dá se to říct určitě i jinak - ne extra básnicky s metaforami, ale taky ne tak primitivně. Nicméně, ze začátku to dělá každý.

Pár technických dotazů:

"...you're as far as you will" - chápu to správně, že "jsi daleko, jako budeš daleko?" Pak by možná bylo lepší dát "you're so far and you stay there". Třeba.

"all is gone" - nehádám se, že je to špatně, ale líp by mi tam místo "all" sedělo "everything", a pokud by to mělo jít do rytmu jako tady, tak spíš "it's all gone".
 ze dne 08.04.2012, 17:48:32  
   Resmmett: děkuji za komentář a zastavení tady... myslím, že hlavním účelem nebylo aby byla básnička nějak krásná, přeci jen, podívej se, má to býti epitaf a taky to tak bylo myšleno... čímž chci říci, jen jediné a to myslím samo vyplyne z textu... volně přeložím alespoň áměr, jako výtku osobě, která někoho dohnala až k samému konci... a věru cítím to reálně. Pokud potkáš někoho, kdo tě dostane svým chováním až k myšlenkám na sebevraždu a k její realizaci, pak jen těžko budeš ještě hledat vyčítavá slova... malá inspirace z realty v mém okolí. A představ si pak ještě, že si uvědomíš, že vlastně ani nevíš, co se to stalo a hlavně s tebou, že jsi to nechal tak daleko dojít... a myslet už je pozdě...
 Šíma 06.04.2012, 11:01:26 Odpovědět 
   Zdravím.

S texty napsanými cizí řečí je potíž. Báseň mohla mít i překlad v českém jazyce. Ne každý jí může porozumět, cizojazyčné texty nejsou na SASPI běžné publikovány - bez překladu (kdysi jsme tu měli redaktorku na anglicky psané texty, bohužel, povinnosti ji odvály jinam). V podstatě (i s mou angličtinou) tuším, cos chtěla říci a vyjádřit. Napadá mne, že ono vyjádření je docela "běžné" a lze se s ním setkat i v písňových textech pojednávajících o ztracené lásce a citovém utrpení. Vždy ten jeden nepřestane toho druhého milovat, přestože se rozejdou (viz zlomená srdce). Láska i život mají své vlastní cesty a nám nezbývá, než se s tím poprat po svém. Anglickou gramatiku nehodnotím, stejně tak "stylistiku" (co se týče veršů a rýmů). V každém jazyce vyznívá poezie jinak (ať už by byl textík v cizí řeči a v českém překladu)... Aby zde toto dílko neviselo do soudného dne, vydám jej s alibistickou známkou. Hezký den a psaní zdar.
 ze dne 08.04.2012, 17:42:33  
   Resmmett: Zdravím, děkuji za publikaci i objektivní hodnocení a komentář ;)
obr
© 2005-2016 by Matěj Novotný & Filip Kotora | Všechna práva vyhrazena
 
 
Va?e literatura MFantasy Literární.cz - Server s českou literaturou Art & Design - Roman K?bus
 
Partneři: Gastrokritik, Antikvariát Kačur
 
St?hnout SASPI.cz toolbar! RSS zdroj
obr obr obr
obr
kapsymedu
(30.3.2020, 15:36)
Abisek
(26.3.2020, 11:55)
Stargazer
(22.3.2020, 08:44)
GibonFafaust
(11.3.2020, 22:57)
obr
obr obr obr
obr
Neživot
Markolsen
Spravedlnost (3...
Petr Seth
Dva doušky před...
Profesor Bartoloměj
obr
obr obr obr
obr

Sprostý koktající piáno
guru
obr
obr obr obr
obr
Liter?rn? almanach SASPI
Aktuální číslo LA...
obr
obr obr obr