obr obr obr
obr
uživatel 
heslo 
» Registrace autora
» Zapomněli jste heslo?
obr
obr obr obr
obr
» Novinky
» Právě vyšlo
» TOP 20 díla
» Články
» Literární almanach
obr
obr obr obr
obr
» Próza
» Poezie
» Výstřely do tmy
» Příručka publikování
» TOP 20 autoři
» Vyhledávání
obr
obr obr obr
obr
» Workshopy 
» Fórum 
» SASPI Chat! (1)
» FAQ
obr
obr obr obr
obr
» Knihovna autorů SASPI
» Redaktoři on-line
» Technická podpora
» SASPI team
» Odkazy
» Spolupráce
» Knihkupectví
"Naděje je sen bdícího."
Aristoteles
obr
obr počet přístupů: 2915198 obr

Adresa SAS E-mail © SAS Obecně platná pravidla Nápověda obr

:: Na SASPI.cz je právě 39224 příspěvků, 5717 autorů a 388926 komentářů :: on-line: 2 ::
obr

:: Lucreziino srdce 14 ::

Příspěvek je součásti sbírky / knihy: Lucreziino srdce
 autor Petra Vávrová publikováno: 21.11.2016, 11:24  
Předem se omlouvám všem, kdo umí italsky či španělsky, používala jsem google překladač, tak ten překlad není dokonalý. Chtěla jsem jen ukázat, že si Lucrezia a don Gaspar trochu nerozuměli i díky svým rodným jazykům :)
 

Don Gaspar už stojí v sále. Pomalu mu jdu vstříc. Ukloníme se sobě navzájem.
„Drahá Lucrezie,“ začne „přinesl jsem vám několik dárků.“
Jeho sluha podává mé služce skříňku, v níž jsou perlové šperky, náhrdelník a náušnice. Poté ještě přidá krásnou látku na šaty.
„Slyšel jsem, že jste krásná, ale skutečnost předčila mé očekávání,“ říká s úsměvem.
Prohlížím si ho. Tuhle tvář jsem už někde viděla! Náhle mi to dojde: vždyť to je ten mnich, co u mě byl v noci v Subiacu! Jsem překvapená. Vtom vejde má matka.
„Vidím, že jste se již seznámili,“usmívá se.
Don Gaspar si jí ukloní.
„Signoro Vanozzo, rád vás poznávám.“
„I já vás, done Gaspare.“
Posadíme se ke stolu a služebnictvo přináší na stůl jídlo.

Po jídle jdu do svého pokoje. Na chodbě za sebou uslyším kroky a otočím se. Don Gaspar jde za mnou.
„Done Gaspare…“
„Lucrezie! Nezlob se, chci s tebou být chvilku sám.“
Podívám se mu do čí.
„Done Gaspare, proč…proč jsi mě navštívil v Subiacu?“
„Chtěl jsem tě vidět…jen tě vidět…když spíš…“
Beze slova se otáčím a jdu do svého pokoje.
„Lucrezie! Por favor,te plantarse!“ (Prosím, zastav se!)
„Prego? Me vi capire attraverso!“ (Prosím? Já vám nerozumím!)
„Yo quiero quo te plantarse.“ (Chci, aby ses zastavila)
„Direte mi lo in italiano, me vi capire attraverso.“ (Řekněte mi to italsky, já vám nerozumím)
Asi mi porozumněl první část věty, protože řekl:
„Me desidero di arrestarsi, Lucrezie.“ (Chci, aby ses zastavila, Lucrezie).
Vyhověla jsem jeho přání. Popošel ke mně a zašeptal:
„Tu hai bella.“ (Jsi krásná)
„Possibile?“ (Opravdu?)
„Sí.“ (Ano)
„Co to znamená?“
„To znamená ´ano´.“
„Aha.“
Dívá se mi do očí. Náhle ucítím, že mě objal kolem pasu. Sklání se.
„Proboha, on mě chce políbit!“ bleskne mi hlavou.
Vyvinu se z jeho objetí a utíkám do svého pokoje.


 celkové hodnocení autora: 93.4 %

výborné chvalitebné dobré dostatečné nedostatečné Ohodnoťte příspěvek!

přidat autora k oblíbeným 
 hodnotilo celkem autorů: 0 komentovat příspěvek 
 autorské hodnocení: 0.0 uložit příspěvek 
 známka poroty: 1.5 tisk příspěvku 
 počet komentářů: 3 zaslat vzkaz autorovi 
 počet shlédnutí od publikace: 5 výpis autorského hodnocení 
 
:: Komentáře k příspěvku ::
 aegitalos 06.12.2016, 12:04:25 Odpovědět 
   Normálne seriály nečítam, zaujala ma prítomnosť taliančiny.
Zdá sa, že ide o dobre napísaný historický príbeh s nádychom telenovely. Neviem, či nebude trocha vyrušovať to žonglovanie s jazykmi. „Tu hai bella“, ja hovorím: „Tu sei bella, tu sei la stella!“ – keď balím nejakú Talianku.
 ze dne 08.12.2016, 9:35:12  
   Petra Vávrová: Děkuju za zastavení. Je to historická milostná novela, tak trochu telenovela, inspirovala jsem se první řadou seriálu Borgia. Jak říkám, používala jsem google překladsč, tak to není dokonalé :)
 Šíma 21.11.2016, 11:20:39 Odpovědět 
   Zdravím.

Prozatím se oba hrdinové pouze "míjejí", oba mluví jinými jazyky a nemohou najít společnou řeč. Uvidíme jak bude děj pokračovat dál, přeci jen je Lucrezia tlačena do manželství, které ji nevyhovuje (jak jsi zmínila ve svém komentáři minule, půjde spíše o politický krok než manželství z lásky).

Hezký den a múzám zdar.
obr
© 2005-2016 by Matěj Novotný & Filip Kotora | Všechna práva vyhrazena
 
 
Va?e literatura MFantasy Literární.cz - Server s českou literaturou Art & Design - Roman K?bus
 
Partneři: Gastrokritik, Antikvariát Kačur
 
St?hnout SASPI.cz toolbar! RSS zdroj
obr obr obr
obr
Bob bobb
(12.6.2019, 12:18)
Jakub Žák
(11.6.2019, 15:22)
Tatyana
(6.6.2019, 22:39)
Tvořitelka
(4.6.2019, 10:28)
obr
obr obr obr
obr
Apokalypsa
kyklop
Pojem „ideální ...
bestievsamete
FABIEL - Anděl ...
Danny Jé
obr
obr obr obr
obr

62 kilo oceánů
kafetka
obr
obr obr obr
obr
Liter?rn? almanach SASPI
Aktuální číslo LA...
obr
obr obr obr